Blog News (فارسی)
English | Deutsch | Français | Italiano | Español | Dansk | Svenska | فارسی


از «ستاد مبارزه» و «چرندیات»
[نگاه] جمله «نقل قول» است. کسی در موقعیت ِ خاصی جمله را گفته‌است. جمله٬ در موقعیت٬ برای مخاطبی که در موقعیت بوده است٬ و در متنی که بوده‌است٬ مفهوم ِ ویژه‌ای داشته است. من و تو اما از موقعیت خبردار نیستیم. جمله از متن جدا شده و درفضای جمعی چرخ خورده‌٬ روی عکسی نقش‌شده٬ و صبح زود روی مانیتور من نشسته است. اما این بخش کوچک اتفاق است.


اضافه شده توسط طاهره | ۱۳:۵۴ ۹۲/۳/۱۲


ارسال نظر برای تمامی بازديدکنندگان، بدون ثبت نام آزاد است.
نام:
ايميل يا آدرس وبلاگ: (لطفاً فقط يکی را وارد کنيد)
شکلک: smile wink wassat tongue laughing sad angry crying biggrin blink ninja unsure 
پيام:
مشخصات من را نگه دار | مشخصات من را از یاد ببر